{"product_id":"don-quixote","title":"Don Quixote","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBook info:\u003c\/strong\u003e Don Quixote (Hardcover, 894 pages – Juan De LA Cuesta, 2006) – Juan De LA Cuesta, 2006. Language: Eng.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eCondition: Like New\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLathrop bases this translation, designed for students of Literature in Translation courses, on his well-known Spanish edition, keeping some major features of that editiona similar introduction and the explanatory footnotes to help students understand the historical, biblical, mythological, cultural, and all kinds of other allusions. In the prologue to Part I, the authors mysterious friend suggests to him: You only have to imitate the style of what youre writingthe more perfect the imitation is, the better your writing will be. So Cervantes does just that, and imitates not only the character-types, but also the careless style of the romances of chivalry. But most editorseven the Royal Academy of the Languagewont let him do it. This translation maintains the artistic integrity of the original by keeping the so-called errors that Cervantes put in his book on purpose. The switched chapter titles-where Chapter 29 says what goes on in Chapter 30-the jump from Chapter 42 to 44, the odd or misnumbered chapter numbers, are all kept, together with the delicious incongruities within the text that editors and translators traditionally correct. The book is illustrated with 55 full page drawings by Jack Davis.\u003c\/p\u003e","brand":"Miguel de Unamuno","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53096759427296,"sku":"9781589770256","price":62.07,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0813\/5681\/6608\/files\/91XBKf_5-hL._SX679.jpg?v=1781678987","url":"https:\/\/medicalbook.online\/products\/don-quixote","provider":"medicalbook.online","version":"1.0","type":"link"}